学姐带你了解寄宿学校


T同学目前就读于Choate9年级,马上升入10年级,通过分享自己在学校的生活细节表达自己的真实感悟,让我们离寄宿学校更近一步,一起跟随学姐,切身体验寄宿学校吧!

Choate Rosemary Hall云访谈




What is boarding school?

Oftentimes, when the words “boarding school” come to mind, people immediately jump to two conclusions: a reformatory school for juvenile delinquents, or rich kids dressed in their plaid skirts or coats and ties and Brad Pitt’s children arriving at school via helicopter. Today, I will be debunking these myths and sharing the inside scoop on what boarding school is really like.

通常,当想到“寄宿学校”一词时,人们会突然得出两个结论:针对青少年改造的学校,或者是穿着格子裙、外套,系着领带的富裕孩子,因为布拉德·皮特的孩子是坐直升机去学校的。今天,我将揭晓寄宿学校神秘面纱,给大家分享真正的寄宿学校。


Let me start by clearing up that boarding school is not nearly as dramatic as pictured in Hollywood films, (much to your dismay I’m sure) though it certainly is a culture of its own. The easiest way to describe boarding school is to imagine a small college, except it’s actually a high school. In the past, wealthy families would send their children to boarding schools, hoping it would help develop their character and improve their education. Nowadays, however, these schools are starting to focus more on racial, ethnic, and socioeconomic diversity, with the commonality of offering quality resources, facilities, and opportunities to driven students.

首先,需要说明,寄宿学校虽然不像好莱坞电影拍摄的那样(如果你相信电影中的那你一定会失望的)。但我敢肯定,寄宿学校确实有自身的文化特色。描述寄宿学校的最简单的词就是“高中式的小型大学”。过去,富裕的家庭会将他们的孩子送到寄宿学校,希望有助于孩子的性格培养并接受高等教育。然而,如今,这些学校开始更加关注种族,族裔和社会经济多样性,并为学生提供优质的资源,设施和机会。




Do you live at school?


My school, like most boarding schools, has a mix of day and boarding students (including international students), so some live in dorms whereas others live in their homes nearby. I am an out of state student, so this year, I lived in a dorm with around a fourth of the girls in my class. In each dorm, there are several faculty members who live in-house that essentially act as your “parents” at school and also seniors who serve as your “older sibling” figure.


与大多数寄宿学校一样,我的学校有走读和寄宿学生(包括国际学生),所以有些人住在宿舍,而另一些人走读。我是国际学生,所以今年,我和同班约四分之一女生住在一个宿舍里。在每个宿舍中,有几位教师在校内生活,这些教职员工实际上扮演着“父母”的角色,学姐则像“大姐姐”。


Although most of our dorms are single sex, our school has just implemented a non-binary, all gender housing and has been considering developing a co-ed dorm in the future with a shared common room. The most common roomings are doubles, however we do have singles and triples available with a housing lottery.


尽管我们的大多数宿舍都是男女分的,但我们的学校刚刚有了男女生混住的宿舍,并在考虑将来开发男女同住的宿舍,共同分享一个公共区域。最常见的房间是双人间,但是也有住宿抽签,学生有可能住单人间或者三人间。


Living in a dorm is super fun. We often have dorm events and meetings, so you usually begin to bond with people pretty easily, even if you consider yourself an introvert. You may be wondering if students ever experience homesickness. Homesickness does hit every once in a while, but it helps a lot to know that you have all your friends with you. Also, you can always give your family a call. Oh, and I forgot to mention--many advisors living in dorms have pets that they let you play with, so heads up if you happen to be an animal lover!


住在宿舍里真是太有趣了。我们经常举行宿舍活动和开小会,所以即使学生自认为是内向的,通常也很容易与人建立联系。可能很多人都想知道学生是否想家。确实每隔一段时间就会想家,但是通过了解你所有的朋友可以缓解想家的难过。此外,学生随时可以给家人打个电话。哦,我忘了提-住在宿舍的许多教职工都会养宠物,学生可以和宠物一起玩,所以如果碰巧是动物爱好者,可以重点关注一下!



What does a day at boarding school look like?

Here’s a rough approximation of my daily activities on weekdays and weekends at school.    

以下是我在上课时间和周末在学校的日常活动。


weekdays


  I usually start the morning pulling my blanket over my head while I silence my first four morning alarms and finally dragging myself out of bed when I hear the fifth. Depending on how much time I have before class and how long it takes to walk (or run) there, I either like to drop by at the dining hall to grab a bagel or I’ll just take a protein bar and some fruit gummies from my room before rushing out the door.


我通常从早上起床时拉开毯子,关掉四个闹钟,最后在听到第五个闹钟时将自己拖下床。根据我上课前的时间以及去教室所花费的时间,我要么顺道在饭厅买个百吉饼,要么从宿舍随手拿一些能量条和水果软糖,然后冲出门。


   Between classes, I likely have a free period, which translates to an hour of homework cramming or quality time between me and Netflix. On some days, I may also have meetings or music lessons during a free block. Once classes are over, students head to their sports or afternoon activity and reconvene in the dining hall for dinner.


在课间这段空闲时间,我会写一小时的家庭作业玩Netflix填字游戏,这段时间还是很充实的。有时候,我可能会在空闲时间里开会或听音乐课。上完课后,学生们可以运动或参加下午的活动,然后在饭厅聚餐。


Evening activities are different for each person, but may include music ensemble rehearsals, club meetings, or just chill time. Afterwards, lowerclassmen are required to return their dorms to work on homework or visit teachers for extra help, while upperclassmen have the freedom to roam around until curfew. Wifi then shuts off at a certain time (which depends by grade) and younger students have “lights out” to encourage them to get a decent amount of sleep (though this might be unique to our school).


每个人的晚上活动安排都不同,可能是音乐合奏彩排,俱乐部会议或只是放松一下。之后,学校要求低年级学生返回宿舍写家庭作业或拜访老师补课,而高年级学生则可以自由走动,但必须在宵禁之前回宿舍。无线网络会在特定时间关闭(取决于年级),低年级的学生会“熄灯”,鼓励他们获得适度的睡眠(这可能是我们学校特有的)。


weekends


  • Weekends vary greatly depending on the week and person, so I’ll just list some common activities.

  • Movie nights

  • Sleeping in

  • Cruising around town (we are allowed to go anywhere in our city at all times, and can also get permission to go to other cities/states through a more complicated system)

  • Competing in or attending a sporting event

  • Participating in whatever school activities are planned for the weekend (trivia, dances, etc.)

  • Going swimming or ice skating

  • Club meetings/events

  • Our favorite: HOMEWORK!!!

  • Errands: cleaning, laundry


周末因人而异,每周也不一样,所以我只列出一些日常的活动。

  • 电影之夜

  • 睡觉

  • 在校外闲逛(允许我们随时随地前往城市的任何地方,要想前往其他城市/州,需要额外的许可)

  • 参加体育赛事

  • 参加周末计划的学校活动(琐事,舞蹈等)

  • 游泳或滑冰

  • 俱乐部会议/活动

  • 我们的最爱:完成家庭作业!!!

  • 家务:清洁,洗衣


How do you know if boarding school is for you?

Boarding school can be an incredible experience, but how do you know if it’s for you? There are many factors to consider when applying for boarding school--which may include but are not limited to--Are you responsible and mature enough to be living alone? Do you get homesick easily? Can you handle being in a competitive environment with rigorous[1] academics? Why do you want to go to boarding school?


寄宿学校是一次会让你难忘终生的经历,但是如何知道自己是否适合寄宿学校呢?在申请寄宿学校时,需要考虑很多因素-学生是否有足够的责任心和足够成熟的能力独自生活?学生很容易想家吗?可以在严谨的学术环境中应对竞争吗?为什么要去寄宿学校?


Deciding to attend boarding school is a very large commitment. Although financial aid is offered to those in need of it in most schools, tuition is often very costly, not to mention the frequent plane rides for students who live far away. But there’s no need to be scared.


决定上寄宿学校是一项很大的计划。尽管大多数学校都向有需要的人提供经济援助,但学费往往非常昂贵,此外,还有国际学生的机票费用。但是,不必过分担心。


Going to boarding school is very special and exciting. It not only helps you grow academically, but also as an individual. My biggest tips? Choose a school that’s right for you (not your mom, not your friend, not your dog) and make the most out of your time there. Don’t hold yourself back! Put yourself out there and be willing to try new things (maybe you will develop a new passion)!


在寄宿学校上学是一个非常特别,令人兴奋的经历。不仅可以帮助学生在学术上成长,而且对于学生自身的成长也是非常见效的。我最大的秘诀就是选择一所适合自己的学校(不是适合妈妈,朋友,更不是适合宠物的学校),并充分利用在那里的时间。不要让自己退缩!积极主动地让自己走出自己的渺小世界,去尝试新事物!(会让你产生新的热情)


Also, remember that you will make mistakes and use those instances to reflect and learn. I’m sure that you will have a great time, and if you don’t, you always have the option to transfer out (but you probably won’t want to!).


另外,请记住,人会犯错误,但是要从中进行反思和学习,吃一堑,长一智。我相信你会度过愉快的时光,如果不愉快的话,也可以选择转校。(但你可能不想!)





推荐阅读



Cranbrook Schools云访谈

加拿大高中|阿什伯里学院Ashbury College

加拿大高中|温哥华圣乔治学院St. George’s School Vancouver

加拿大高中|爱普比学院Appleby College

加拿大寄宿|海格福尔学院Havergal College



关于合领国际教育


合领教育拥有顶尖的师资力量,从顾问到学术导师有着15年以上的带领学生在美求学的成功经验。专注为申请美国高中及美国本科的学生提供高端的个性化多对一升学辅导。我们会凭借对学生全方位评估和家庭需求的深入分析,在关注个性化成长的同时,陪伴并帮助他们在申请中艺术性地真实地展现自我、脱颖而出,进入最适合的学校生活成长、成为未来最好的自己。


我们的优势

合领教育

其他机构

私人订制成长方案

由IECA顾问亲自规划,全程时间管理和项目掌控,把握孩子申请每一个细节

IECA顾问旁听规划并提出指导意见

超高顾问比

平均每位学生5:1的顾问比,顾问全程参与提供全方位的服务

顾问结构单一,每一位顾问只负责一部分的申请流程


持久关注度

每一位顾问辅导当季学生小于6人,顾问对每位学生平均时长超过200小时

每一位顾问辅导当季学生大于20人,限制沟通时长和辅导时间

合领优势成就申请优异结果

学生综合能力提升50%

85%的合领学生拿到了冲刺校的录取

100%的合领学生拿到了适合学校的录取