⟨⟨ 返回问答列表 我要提问

各位老师:请问学校数学老师的推荐信是先请数学老师写一份中文的,然后再翻译成英文吗?谢谢!

风中之尘 通过 网站 提问于2013-07-31 18:58:00
  • 回答于08/01/2013
    这个推荐信的部分,如果找的中介帮你申请的,那就是让数学老师写中文的,然后由他们来翻译成英文的。
  • 回答于08/01/2013
    先写中文再翻成中文是神马意思…
  • 回答于08/01/2013
    是的。当然如果数学老师英文很好也可以直接写英文的,记得翻译以后也让老师来签个名。
  • 艾平 家长
    回答于08/01/2013
    现在大多数的学校是填写表格了,就是写也问题不大,请你的中介翻译即可,不用翻译公司和公证这么正规的。
  • 回答于08/01/2013
    你好,关于推荐信和推荐表的不同,我想说一下我个人的意见。推荐信是成年人去留学,特别是去读研究生时,要是学生在某专业领域中有天赋和成就,可以让同专业有影响力的导师,学霸,大学校长写推荐信,哪效果会非常好,即使其他条件(年龄,TOEFL分等等)不好也能被录取,甚至拿奖学金。推荐信具有个性化。我们的小留学生还没有成型,用标准化(格式化)的推荐表就可以。推荐表中有一项要求老师用3个单词来形容学生,要是以信的形式写成文章可能效果一样,比如说这个学生反应敏捷,学校努力,有责任心。推荐表中也有要求用短文章来描述的,每个学校的表格不一样。我想家长把以前我们这个年龄当年去美国读研究生的推荐信误认为高中申请的推荐表了。要是孩子的成长中有感人的Story,可以让老师写,可能会锦上添花,写不好也可能会画蛇添足。最好提交学校要求的文件(推荐表学校会有要求),没要求不要提交。招生办老师没时间看。要想个人表现发挥的话,一定要抓住面试的时候。还有我想提醒各位家长,写推荐信要实事求是,不要去让老师写好一点,写了太好会起反作用,比如数学老师推荐表中写数学怎么怎么好,结果SSAT的数学考分并不是这样,学校会怀疑你所有申请材料的真实信,不是和自己过不去吗?我同意楼下睿听刘老师和艾平老师的意见用推荐表,希望能帮助你。
  • 回答于07/31/2013
    我猜你的问题可能是“需要把学校数学老师的推荐信从中文翻译到英文吗?”
    如果是这样的话,那肯定是需要的,但是这个过程里需要注意的当然是翻译的水平。就像翻译一个文学作品一样,翻译推荐信这类重要的文件肯定是需要翻译人一定的功力的。我的建议是找一个英语水平值得信赖的翻译人来确保美国的招生官能精准而且不费力气地理解这封推荐信的内容。
    当然如果你有其他任何问题的话可以email我:eric.madao@gmail.com
  • 睿听老师 中级顾问
    回答于08/01/2013
    现在很多学校是填写推荐表!
  • 回答于08/01/2013
    推荐信有几种方式, 一是象ssat 通用申请的推荐信表格, 另一种是每个学校的推荐信表格, 还有您可以让每个老师写正式的推荐信,然后写给不同的学校。 每种推荐信都是要用英文。一般国内数学老师是不会用英语直接写出的, 这就要靠您的顾问或中介了。 但推荐信最终的定稿您一定要把一下关, 看有没有错误。
  • 回答于08/01/2013
    原则上应该是这样的。
  • 回答于08/02/2013
    最好老师可以直接用英语填写推荐书。如果不方便,可以让老师先用中文写了,到时候连翻译版本给美国学校。要注意的是要请专业人仕作此翻译,把老师的意思完整的表达出来。
  • 回答于08/05/2013
    如果老师不懂得英文,可以让老师写中文,然后根据中文调整翻译为英文!
  • 回答于08/01/2013
    yes, you are correct
  • 我当时申请的时候记得老师给写的推荐信学生自己是不能看的,应该由老师直接寄给学校或者在网上上传,所以我认为先由老师写好中文的,然后找翻译公司翻译,中英文一起给学校。推荐信每个学校都有自己的要求,通常是表格形式的,学校的网站都说的很清楚。
  • 回答于08/01/2013
    你好!对,推荐信都是先由老师写好中文的,然后再翻译成英文。我申请时就是这样操作的。
  • 回答于08/15/2013
    如果老师可以直接写英文,当然是最好的。如果老师不能写英文的,就再把中文的翻译成英文

热门相关问题

感谢榜